Halaman

Sabtu, 14 Mei 2011

Yui - Tomorrow's way (terjemahan indonesia)

(lirik Tomorrow’s way dan terjemahan indonesia)

Ima wo kowashite shimaitai
Ima ni sugaritsuite itai
Jibun no koto wa wakaranai
Kuingin hancurkan kenangan
Kuingin berpegang pada kenangan itu
Aku tak mengerti diriku sendiri


Yarinaoseru hazu nai yo
Shiranai machi ni kakurete mitemo
Mado goshi ni tada ima wo omou
Tentunya takkan kuulangi
Meski kucoba sembunyi di kota yg tak bersahabat ini
Saat ini pikiranku berlalu di luar jendela

Nigedashitai shoudou kara
Nigedasu made no koujitsu ni mayou
Chigireta kioku wo tadoreba
Ano koro ni datte modoreru
Itsuka no shounen mitai ni
Kuingin berlari dari hasratku
Tapi sebelum kubisa, maafkan diriku berada di jalanan
Jika kuikuti pecahan kenanganku
Jika aku bisa memutar waktu kembali
Seperti seorang bocah yang kulihat itu

Kanaeru tame umarete kita no...
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no...
Itami nara so good
Aku lahir untuk hidup...
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah
Aku seorang bayi, aku ingin menangis
Rasa sakit yang kuderita...
Seakan begitu enak

Ikiru koto ga tatakai nara
Kachimake mo shikata ga nai koto
Sonna koto kurai wakatte iru yo
Jika hidup adalah suatu pertarungan
Kita tak bisa menolong meskipun kita menang atau kalah
Itu saja yang aku tahu

Nakidashitai shougeki kara
Hashiridashita asu e to kodou ga sawagu
Massugu ni ikite yukitai
Tada massugu ni ikite itai
Ano hi no shounen mitai ni
Jantungku berdebar menunggu esok
Keterkejutan yang membuatku ingin menangis
Aku ingin hidup penuh kejujuran
Hanya ingin hidup penuh kejujuran
Seperti bocah yang kulihat itu

Kanaeru tame umarete kita no...
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no...
Itami nara so good
Aku lahir untuk hidup...
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah
Aku seorang bayi, aku ingin menangis
Rasa sakit yang kuderita...
Seakan begitu enak

Dareka no kotoba ni tsumazukitakunai
Madowasaretakunai...
Aku tak ingin tersandung oleh kata-kata seseorang
Ku tak ingin tersesat...

Ashita mo kitto kagayaite iru
Osanaki hibi ni modoranakute ii
Tomorrow's way of my life kowagari dakedo
Hikikaesenai michi ni tatteru
Esok, juga, pasti akan berkilau
Tidak jadi soal jika aku tak bisa kembali ke masa kecilku
Jalan esok dari hidupku itulah yang kutakutkan
Aku berada pada jalur yang takkan bisa kembali

Kanaeru tame umarete kita no...
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby naitari shinai
Te ni ireru tame no...
Itami nara so good
Aku lahir untuk hidup...
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah
Aku seorang bayi, aku ingin menangis
Rasa sakit yang kuderita...
Seakan begitu enak

2 komentar:

  1. ini postingan aku yang pertama haha :D

    ini terlalu sedih -_-

    BalasHapus
  2. thanks posting nya indah banget, thanks udah nerjemahin lagunya juga aku seneng banget , setelah tau artinya jadi pengen nangis

    BalasHapus